Клип, который я долгое время хранила "для дела". А тут на днях серафитаперепостила чужой клип по QP, и я подумала, а чо б тоже не выложить. А собственно, если б не серафита, вероятно, этого клипа и не было бы вообще, так что посвящается он ей и нашей общей любви к Адзуме Рё.
Перевод песниНа твоих руках кровь. У человеческих сердец есть свои потребности. Ты будешь хранить молчание, Но ты начал бунт. В твоих венах лёд. Замороженный в своей дымке. Ты прячешься и хранишь молчание. Теперь ты начал бунт. Если ты хочешь увидеть, как разразится война, Если ты хочешь, чтобы твоё молчание было громче крика, Ты можешь сделать это, Но я не буду сторонним наблюдателем, я буду бороться. Мы выйдем на улицы, Пройдёмся по ним ради большой мечты. Будем кричать, пока слепой не прозреет. Настало время нам обрести свободу. Мы принесём дождь, Мы зажжём пламя. Будем бороться, пока что-либо не изменится. Все мы, люди, одинаковы. Но я не буду просто сторонним наблюдателем.
korolevamirra, спасибо)) эх, были б ещё исходники в хорошем качестве... а я верно помню, что это вы занимались переводом этой дорамы?
Да, это я переводила))