четверг, 01 августа 2024
амёба в одеяле
четверг, 25 июля 2024
амёба в одеяле
На визитку мне был от *Bacca* запрос, чтоб про птичек и цветочки. Ну, поразмыслив, решила я, вот вам песенка про птичек.
Полный список использованных дорам: История дворца Куньнин, Красный манжет рукава, Отель Дель Луна, Мистер Саншайн, Хроники Асадаля, Молодая кровь, Боевой континент, Щепки агарового дерева; Любовь короля, Луна, которая восходит днём; Путешествие с Фениксом, Баллада о нефритовой кости, Орден цветов, Л.О.Р.Д..: Необходимый мир, Песнь славы, Любовь во время звездопада.
Стая птиц, кружащая в высоте.
Просто стая птиц. Так ты думаешь о любви.
И я постоянно смотрю в небо, и молюсь перед рассветом.
Потому что они проводят свою жизнь в полёте.
Вот они прилетают, а вот их уже нет.
Так летите же.
Просто стая птиц. Так ты думаешь о любви.
И я постоянно смотрю в небо, и молюсь перед рассветом.
Потому что они проводят свою жизнь в полёте.
Вот они прилетают, а вот их уже нет.
Так летите же.
Полный список использованных дорам: История дворца Куньнин, Красный манжет рукава, Отель Дель Луна, Мистер Саншайн, Хроники Асадаля, Молодая кровь, Боевой континент, Щепки агарового дерева; Любовь короля, Луна, которая восходит днём; Путешествие с Фениксом, Баллада о нефритовой кости, Орден цветов, Л.О.Р.Д..: Необходимый мир, Песнь славы, Любовь во время звездопада.
воскресенье, 14 июля 2024
амёба в одеяле
Онлайн просмотр — здесь (только плеер csst.online), здесь (плеер ВК) и на дораматв (ВК (это без меня кто-то загружал, но я буду ещё перезаливать исправленные серии) и csst.online (поставила на заливку, серии ожидают на премодерации)).
Архив субтитров для скачивания - тык.
Серии качать - здесь или здесь (для тех, у кого есть доступ к AvistaZ, архив сабов лежит и там тоже).
Пардоньте те, кто ждал, я немного закрутилась с прочими делами, да ещё напоследок решила внести немного новых правок. Вообще, перевод второго сезона у меня как-то не задался с самого начала, возникли кое-какие накладки, сам перевод шёл туго, плюс я зачем-то решила выкладывать серии в процессе (мне не понравилось, больше так не буду делать), сам процесс опять же мог бы быть быстрее, но я чем дальше тем меньше доверяю англопереводам, потому почти каждую фразу пришлось сверять по китайским сабам (не уверена, правда, что это всегда было на пользу), и да, я теперь уже настолько не знаю китайский, что переводить местами могу не только на слух, но и чисто по иероглифам (это уже клиника, господи боже).
И мне очень не хватало примечаний, в первом сезоне в двух из трёх ансабов были хоть какие-то сноски-пояснения, а во втором нифигашеньки. Кое-что я сама в меру своего понимания поотлавливала, но, полагаю, что-то да осталось нераскрытым. Что ж, теперь можно немного отдохнуть от переводов до выхода третьего сезона. Уф.
Архив субтитров для скачивания - тык.
Серии качать - здесь или здесь (для тех, у кого есть доступ к AvistaZ, архив сабов лежит и там тоже).
Пардоньте те, кто ждал, я немного закрутилась с прочими делами, да ещё напоследок решила внести немного новых правок. Вообще, перевод второго сезона у меня как-то не задался с самого начала, возникли кое-какие накладки, сам перевод шёл туго, плюс я зачем-то решила выкладывать серии в процессе (мне не понравилось, больше так не буду делать), сам процесс опять же мог бы быть быстрее, но я чем дальше тем меньше доверяю англопереводам, потому почти каждую фразу пришлось сверять по китайским сабам (не уверена, правда, что это всегда было на пользу), и да, я теперь уже настолько не знаю китайский, что переводить местами могу не только на слух, но и чисто по иероглифам (это уже клиника, господи боже).

суббота, 06 июля 2024
амёба в одеяле
амёба в одеяле
Теперь все серии "Радости жизни-2" онлайн. Альтернатива - вконтакте. Возможно, я ещё 36 серию на днях поправлю в паре мест (да-да, Алас и триста тридцать правок, вот потому я раньше и выкладывала всё только после полного завершения перевода).
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия
9 серия
10 серия
11 серия
12 серия
13 серия
14 серия
15 серия
16 серия
17 серия
18 серия
19 серия
20 серия
21 серия
22 серия
23 серия
24 серия
25 серия
26 серия
27 серия
28 серия
29 серия
30 серия
31 серия
32 серия
33 серия
34 серия
35 серия
36 серия
1 серия
2 серия
3 серия
4 серия
5 серия
6 серия
7 серия
8 серия
9 серия
10 серия
11 серия
12 серия
13 серия
14 серия
15 серия
16 серия
17 серия
18 серия
19 серия
20 серия
21 серия
22 серия
23 серия
24 серия
25 серия
26 серия
27 серия
28 серия
29 серия
30 серия
31 серия
32 серия
33 серия
34 серия
35 серия
36 серия
воскресенье, 26 мая 2024
амёба в одеяле
Немного новостей россыпью. Второй сезон "Молодой крови" озвучили по моим сабам, одни без спросу, другие со спросом, на рутрекере сделали раздачи с моими сабами по "Лотосовому терему" (правда, только в качестве 2160p) и по первому сезону "Радости жизни" (с исправленными сабами). Кстати, о "Радости". Первый сезон я переводила от отчаяния, потому как других вариантов не предвиделось, ко времени выхода второго сезона ситуация изменилась, его довольно резво переводят аж две команды, и, как минимум, у одной из них должен быть приличный перевод. На этом, собственно, можно было бы спокойно умыть руки, но именно этот проект мне таки, как я осознала, было бы интересно поковырять самой. А потом ко мне пришли в личку, и оказалось, что есть люди, ждущие именно мой перевод, потому я таки решила выкладывать в общий доступ (пока что только вконтакте, но если кому надо, могу выложить ещё на другой плеер как всегда; по завершении сделаю общий архив со внешними сабами для скачки).
понедельник, 13 мая 2024
амёба в одеяле
Посмотрела я тут анимешку одну, коротенькую, 12 серий. Это не рек, просто захотелось поделиться. Думаю, некоторые очень даже хорошо поймут чувства главгероя. В общем, начинается всё с того, что кругом ад и разруха, некий несчастный мужик бежит от толпы зомби с криком "Спаси-и-ите меня из этого ада!" А потом оказывается, что это просто фильм, который смотрит как раз главгерой, причём видок у него как бы не похуже тех самых киношных зомби, ну и на происходящее он взирает весьма скептически, приговаривая: "Ну да, хреново, конечно, но по сравнению с моей работой, это просто рай на земле". Как нам рассказывают, он три года назад устроился со взором горящим в одну крупную компанию и мечтал творить и совершать трудовые подвиги, только вот не был готов, что работать придётся круглый год практически без перерывов на сон и еду при начальнике-мудаке. В общем, за три года он по сути превратился в эдакий ходячий труп, который весь мир видит как через пыльный чёрно-белый фильтр, но тут однажды утром, вспомнив, что забыл оплатить велопарковку, он заходит к домоуправляющему, а тот кого-то жрёт. Пару секунд потупив, главгерой даёт дёру, тут из соседних дверей начинают выпрыгивать на него ещё какие-то весьма похожие на киношных зомби люди. Но, удирая от них всех, он всё ещё в первую очередь думает о том, что если те от него не отстанут, он же опоздает на работу. А потом его таки осеняет: "А может... мне теперь и не нужно на работу?" И тут на него снисходит такая эйфория, и мир кругом вдруг наполняется красками. В общем, вряд ли вы в какой-либо ещё истории про зомби-апокалипсис увидите, как герой, преследуемый толпой зомби, радостно вопит: "Какой сегодня прекра-а-а-а-а-сный день!!!"

И на волне эйфории он решает, что пришло наконец время пожить в своё удовольствие и сделать то, о чём всегда мечтал. Само аниме называется "Предсмертный список зомби" или "Зомби-апокалипсис и 100 дел, что я выполню перед смертью", только вот его список на самом деле едва исчисляется тремя с лишним десятками пунктов (далее эти пункты будут постепенно вычёркиваться, но и новые будут добавляться). Собственно, это краткий пересказ 1-й серии и на этом весёлом безумии можно было бы и закончить, потому как дальше естественно привнесут и драму, и морализаторство, хотя и весёлое безумие тоже местами останется (а зомбоакула с 6 ногами проглоченных и ставших зомби людьми, например, была очень криповая), но общая идея проста как пять копеек: надо жить, пока мы живы, а то потом будет некогда - любимая присказка главгероя: "Если я не сделаю то-то или то-то, то лучше я стану зомби". Вот как-то так.

И на волне эйфории он решает, что пришло наконец время пожить в своё удовольствие и сделать то, о чём всегда мечтал. Само аниме называется "Предсмертный список зомби" или "Зомби-апокалипсис и 100 дел, что я выполню перед смертью", только вот его список на самом деле едва исчисляется тремя с лишним десятками пунктов (далее эти пункты будут постепенно вычёркиваться, но и новые будут добавляться). Собственно, это краткий пересказ 1-й серии и на этом весёлом безумии можно было бы и закончить, потому как дальше естественно привнесут и драму, и морализаторство, хотя и весёлое безумие тоже местами останется (а зомбоакула с 6 ногами проглоченных и ставших зомби людьми, например, была очень криповая), но общая идея проста как пять копеек: надо жить, пока мы живы, а то потом будет некогда - любимая присказка главгероя: "Если я не сделаю то-то или то-то, то лучше я стану зомби". Вот как-то так.
суббота, 20 апреля 2024
амёба в одеяле
И немного улова с ютуба. При беглом просмотре, клипчиков оказалось как-то совсем негусто. Из того, что однозначно понравилось, вот это видео (немного не хватает, конечно, субтитров не на китайском, на слух я улавливаю лишь часть фраз, но в принципе и так хорошо смотрится):
Ну и ещё относительно неплохие вот эти два:
амёба в одеяле
Вчера был юмор, сегодня всё серьёзно.
Для моей вдохновительницы. 


пятница, 19 апреля 2024
амёба в одеяле
суббота, 30 марта 2024
амёба в одеяле
четверг, 14 марта 2024
амёба в одеяле
Откровенно говоря, единственная линия взаимоотношений, которая мне нравилась в этой дораме, - как раз линия принцессы и Нинъэр. Тем интереснее она, что там прослеживаются определённые параллели и перпендикуляры: Чжии по праву рождения принадлежит всё то, ради чего убивалась всю первую жизнь Цзян Сюэнин, притом обе они по итогу сходятся на том, что жить во дворце, принадлежать императорской семье - тяжкое бремя, а не счастье. И перекликающиеся фразы "У всех есть право на побег, но не у меня" (Чжии) и "У всех есть право на ошибку, но не у меня" (Сюэнин). Ну и единственный раз за весь сюжет я по-настоящему растрогалась: когда принцессу провожали взамуж - и вокруг этой сцены я и выстроила клип.
Отправляясь на чужбину для заключения политического брака, принцесса Лэян оставляет своей самой близкой подруге горстку родной земли как залог своего возвращения.
Отправляясь на чужбину для заключения политического брака, принцесса Лэян оставляет своей самой близкой подруге горстку родной земли как залог своего возвращения.
амёба в одеяле
Благодаря спецквестной теме наконец разродилась клипом по единственной паре, которую я шипперила в "Балладе о нефритовой кости", и да, зашипперила я их аккурат, когда она этак по-свойски стащила с него плащ, чтоб укрыть своё разодранное плечо. Название клипа у меня давно было, и содержание с ним связано примерно никак, это просто было что-то вроде кодовой фразы для этой пары. (Как, например, у меня до сих пор кодовое слово для несуществующего клипа про Банрю и Суён — "Солнышки".)
Хрупкий листик - очень ненадёжный залог любви, но даже если его не станет, чувства так просто не исчезнут.
Перевод песни
Хрупкий листик - очень ненадёжный залог любви, но даже если его не станет, чувства так просто не исчезнут.
Перевод песни
амёба в одеяле
Текст этой песенки я у себя откопала совершенно случайно, даже понятия не имею, откуда что взялось, но как хорошо легло-то!
Что не сделаешь для любимого врага? Будешь его прикрывать, лекарство ему искать, спасать, а он в ответ возьмёт и удерёт, вместо желанного честного поединка оставив с носом, с обломками меча и с высокопарным прощальным письмом.
Перевод песни
Что не сделаешь для любимого врага? Будешь его прикрывать, лекарство ему искать, спасать, а он в ответ возьмёт и удерёт, вместо желанного честного поединка оставив с носом, с обломками меча и с высокопарным прощальным письмом.
Перевод песни
понедельник, 11 марта 2024
амёба в одеяле
четверг, 07 марта 2024
амёба в одеяле
Некоторое время назад я в очередной раз пересматривала свой клип по дораме "Ветер из Лунси", и мне как-то очень сильно захотелось клип конкретно по паре Чэнь Гун/Ди Юэ, причём я даже примерно представляла, что и как с ними делать, оставалось лишь найти подходящую песню, но и тут мне довольно быстро подфартило.
амёба в одеяле
На идею об этом клипе меня натолкнула САМА-ЗНАЕТ-КТО, хоть и как всегда будет открещиваться.
Вообще, забавно получается, уже второй клип по этой дораме и опять не мой ОТП, а что-то левое.
И да, не так-то просто подобрать песню на видео про двух людей, которые не являются пейрингом, но в истории этих двоих на самом деле есть очень интересные параллели: им обоим пришлось называть приёмным отцом человека, который погубил их близких и поломал им самим жизни, и изображать верность и покорность в ожидании часа отмщения, и при общности главной цели они всю дорогу одновременно играют и за, и против друг друга. А ещё оба два инвалиды. 
Примечание: подключаемые русские субтитры.



Примечание: подключаемые русские субтитры.
амёба в одеяле
"Я знаю, откуда я появился. Из горы трупов и моря крови".
Ди Фэйшэн, 20 серия "Лотосового терема"
Ди Фэйшэн, 20 серия "Лотосового терема"
Здравствуй, тьма, мой старый друг,
Я вновь с тобой пришёл поговорить.
Потому что видения тихо прокрались в мои сны,
Посеяв свои семена внутри меня.
И звук безмолвия.
Я вновь с тобой пришёл поговорить.
Потому что видения тихо прокрались в мои сны,
Посеяв свои семена внутри меня.
И звук безмолвия.
среда, 06 марта 2024
амёба в одеяле
Вот теперь всё старьё перетащила, внутренний хомяк доволен.
Как оказалось, этот клип ещё и на ютубе ныне заблочен левообладателями, так что перевыложила заодно.

амёба в одеяле
Это была моя вторая попытка сделать клип по манге, на удивление, менее удачная, первый более плавным вышел. Зато я много разных штук попробовала.
Есть подключаемые русские субтитры.
Перевод песни
Есть подключаемые русские субтитры.
Никто не спасёт тебя от этого. Ты должна бороться сама.
Перевод песни